avril 15, 2009

Violaine Soulard et le programme des stagiaires FLE

Quelques questions sur le programme d´échange, sur la stagiaire, etc:

1/ Comment avez-vous connu le programme d’échange Fadom ?
Nous avons connu le programme à travers nos recherche sur la toile. Nous étions en quête de stagiaires formés dans l´enseignement du français langue étrangère.

2/ Pourquoi avoir choisi d’y participer ?


Comme nous avions ce besoin de stagiaires afin d´offrir à nos élèves et professeurs une expérience avec des gens de langue maternelle française et des professeurs qualifiés dans l´enseignement du français en tant que langue étrangère, nous avons décidé d´ouvrir nos portes à cette opportunité.


3/ Avez-vous déjà participé à d’autres programmes internationaux ?
Si oui, lesquels ?


Nous avons participé auparavant dans un programme informel ayant pour but de recevoir des jeunes étudiants américains intéréssés dans une expérience d´enseignement au Brésil.

4/ Quelle est la place du français dans le pays où vous enseignez ?

Le français a perdu beaucoup de son lustre au Brésil en général mais dans la ville où nous vivons, nous avons une forte demande pour le Français.
Il y a quelques années d´ici, Renault est venu s´établir près de Curitba. Au fil des années plusieures compagnies françaises ont suivi cet exemple et aujourd´hui, on ne compte pas moins de 28 entreprises françaises dans la région.
En plus plusieurs universités ont des programmes d´échange avec des universités françaises et on dénombre plusieurs centaines d´étudiants brésiliens apprenant le français afin de poursuivre des études en France.
Troisièmement, le Québec a ouvert ses portes aux brésiliens et nous avons un bon nombre d´étudiants qui apprennent le français afin de se qualifier pour un visa de résidence permanente au Canada dans la province du Québec.

5/ Quelles sont vos attentes et celles de vos collègues vis-à-vis des étudiants qui viennent dans votre établissement ?

Nous attendons des gens motivés, prêt à partager leur culture et prêt a apprendre la culture brésilienne.
Nous souhaitons des étudiants bien formés académiquement ; prêt à nous faire partager les dernières méthodes et matériel pédagogique utilisés dans l´apprentissage des langues et du français principalement.
Nous nous attendons à ce que nos professeurs apprennent de ces visiteurs et qu´ils puissent partager leur culture eux même.
Nous voulons que nos étudiants profitent de ce bain linguistique et finalement nous aimons partager avec les visiteurs français un coin du Brésil, de sa culture, musique, nourriture et beautés naturelles.


6/ Qu’avez-vous demandé à l’étudiant(e) que vous avez accueilli en échange du gîte et du couvert ?

Nous demandons que l´étudiant venant de France, participe aux classes avec les professeurs titulaires de cours, qu´ils partagent leur culture et expériences.
Nos étudiants sont tous des adultes et sont avides d´en savoir plus sur la culture dont ils apprennent la langue.
Nous avons également demandé un travail didactique de l´étudiant, une expliquation des dernières métodes utilisées. Nous avons demandé de l´étudiant d´enseigner plusieures classes de niveaux variés.


7/ Avez-vous eu beaucoup de contacts avec cet(te) étudiant(e) avant qu’il/elle arrive chez vous?
Nous avons échangés plusieurs courriels.
Parlez-nous de cette phase de préparation ?
Nous avons essayé de définir en ligne générale les attentes et les conditions d´hébergement. Nous avons égalément pris les mesures nécessaires pour aider l´étudiant à arriver à Curitba (nous avons acheté le billet d´avion Sao Paulo-Curitiba).
Nous sommes allés l´accueillir à l´aéroport.

8/ Si cet(te) étudiant(e) vous a aidé au sein d’une classe de français, qu’a-t-il/elle fait ?

Elle a préparé plusieurs cours et les a donnés. Elle a passé assez bien de temps avec une classe de gens prêt à immigrer au Québec, donnant une emphase sur la conversation.

9/ Comment avez-vous fait découvrir votre région et votre culture à votre hôte ?

Nous avons fait visiter la ville à l´étudiante, nous l´avons mise en contact avec des jeunes de son âge, nous sommes allés visiter les lieux touristiques régionaux, nous sommes allés jusque à Florianopolis située sur la mer à plus de 200 kilomètres d´ici.
10/ Que diriez-vous à un professeur qui hésite à recevoir un(e) étudiant(e) inconnu(e) dans sa maison ?
Pas d´hésitations à avoir, une petite appréhension est normale mais n´hésitez pas, l´échange de culture vaut la peine de subir quelques minutes d´incomfort.


11/ Pour conclure, comment résumeriez-vous votre expérience en peu de mot ?

Recevoir un(e) étudiant(e) de FADOM est une aventure incroyable, une découverte de nouveaux horizons et de nouveaux amis.
Du point de vue professionel, c´est une expérience inoubliable et trés riche, nous permettant de nous recycler.
Faire découvrir une culture à une autre personne apporte une richesse personelle.
Apprendre d´autrui nous apporte un trésor.
L´expérience vaut d´être vécue. Il faut bien sûr structurer l´arrivée et planifier les activités de la personne que l´on reçoit.
Si les attentes sont bien définies, le séjour ne peu qu´être un succés.
Violaine nous a apporté beaucoup de bonnes choses (mis à part les friandises qu´elle a transporté dans sa valise), sa joie de vivre et son côté bon enfant fait en sorte que l´on regrette son départ.